Eine nette Spielerei: gib Deinen kompletten Namen ein und Du erhältst Deinen brasilianischen Künstlernamen. Bei mir kam allerdings nicht wie in der Überschrift „Baadilson“ heraus, sondern Baadaldo.
Sieht natürlich ungewöhnlich aus, zwei a’s in einem portugiesischen Namen, aber den Namensgenerator für holländische Spielernamen gibt’s leider noch nicht.
[photopress:baadaldo.jpg,full,centered]
Trainer van Baaderooij muss also warten, bis er erfunden wird.
Datando Santos. Das finde ich jetzt aber eher langweilig. Hatte schon auf Leonidas spekuliert, aber der Name wird wohl nicht mehr vergeben…:(
Nachtrag: habs grad noch mal mit ein bisschen Schummeln probiert und dabei kam dann Leodatisco heraus. Das gefällt mir schon besser!
Hehe. Geil. Ich bin Kasnito.
Wayniano
Aber mal im Ernst, Jungs: Wer ist denn nach dem Viertelfinalspiel gegen Frankreich noch stolz auf brasilanische Künstlernamen?
Felipe ‚Massiano‘ Massa
Ich find das auch nicht witzig.
Angeblich soll mein Brasilianernamen „Marta“ sein. Das is doch total albern.
Na geht doch. Wenn ich alle meinen zahlreichen Vornamen eingebe bin ich auf einmal „Eckhito“.
Das is schon besser. Obwohl Anja oder Petra oder so richtig liegen. Von soner Webseite wird das Spiel der Brasilianer auch nicht besser.
Nebenbei, müsste der TrAYnOR nicht eigentlich Babá heißen?
@ Leodator
Wenn Du 2x Leodator eingibst, heißt Du immerhin Roberto Leodata. Hat was.
@ Anja oder Petra oder so
Stolz… das ist ein zu weites Feld. Nicht generell, aber für diesen Generator. Nein, ich bin nicht stolz auf brasilianische Künstlernamen.
@trainer: ok, stolz ist eh ein blödes wort. sollte man generell nicht überbewerten. ich meinte auch eher „wer findet denn jetzt brasilien immer noch so toll, wegen dem schönen fussball und so.“ und ausserdem war ich im stadion und total begeistert von zidane, dem sogenannten alten mann. was für ein erlebnis!!
aber ich hab das spielchen jetzt auch mal mit gemacht und wäre jetzt : „Felix Anjaoderpetrcos“.
hm. ist das originell?
LANDISCO – das kann mal was :)
Hehe, nach einer Woche Internetabstinenz hab ichs jetzt auch gefunden:
ANITILDO…
Ey, Anja oder Pertra, oder so, sei doch nicht so verkniffen!!
*stirnrunzel*
Kasnito klingt spanisch. t in der mitte ist viel zu hart für das weiche brasilianisch portugues.
Eigentlich folgen doch die meisten Kosenamen in brasil dem dort herrschenden sprachlichen verniedlichungstrend, weniger degradierend denn liebevoll gemeint….so würde praktisch bei baadinho z.B. aus dem trainer baade ein baadechen. Dementsprechend Kasinho. Wayninho. Eckninho… um jogo fantástico!
Baadaldo geht ja grade noch aber bei mir kam was tschechisches raus…*kopfschüttel*…jetzt weiss ich auch warum…copyright by james fidler…ein US-Ami hat den sch…verbrochen. Schade um die eigentlich sehr tolle Idee!