Zum Inhalt springen

All you Roligans are belong to us

Da wir gerade schon beim Thema Musik sind: Trainer Baade wurde eine aktuelle Cover-Version des legendären dänischen WM-Songs von 1986 zugespielt, dargebracht von äußerst interessanten Interpreten:



Brought to you übrigens by der dänischen Botschaft in Japan, wie am Ende verraten wird. Macht das Ganze allerdings nicht weniger attraktiv, in vielerlei Hinsicht. Gut, es ist jetzt auch keine musikalische Offenbarung, aber die Mischung macht’s, wie bei so Vielem, was aus Ostasien kommt.

Wer nicht weiß, was ein Roligan ist: gidf.

4 Kommentare

  1. Horst Horst

    „rolig“ heißt zumindest auf schwedisch so was wie „süß, niedlich“; wird im Dänischen ähnlich sein. Darum „Roligans“.

    Horst ist Dein Freund.

  2. Kaj Kaj

    „Rolig“ bedeutet „ruhig, still, beherrscht“ im Dänischen.

    Kaj ist Dein Freund.

Kommentare sind geschlossen.